** 新・コバッチョ日記+++☆初体験・・・
FC2ブログ
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
初体験・・・
今日は女の子がいないんで
さーて、初体験でもするかと
PCの前に座り米国アマゾンのサイトを開いた。
「as」を余分に打ち込み「Amazonas(=アマゾネス)」を
見たわけではありませんよ、念のためw

で、欲しいもの3つ、チャッチャッチャと買い物かごに入れる。
ここまでは簡単です。日本と同じ。
さあ、ここからが問題です。
こちらのいろんな情報を入力しなくちゃいけない。
名前とか住所、電話番号、そんなものはなんとなく分かります。
でも「ZIP」ってのがあって「ZIPってなに?ZEPなら分かるんだけど・・・」
こういう時に便利なサイトがありますね、翻訳サイト。
で、「ZIP」を入力し日本語に変換。
すぐに回答がでました。なかなか優秀です。

日本語で「ZIP」です。

え?
回答欄の上にはご丁寧にも

「英語」→「日本語」で翻訳されました。

と書いてあります。
ダメだこりゃ。

しかたないんで「米国アマゾンでの買い物の仕方」みたいな
サイトはないかいな?と探したらありましたよ。
そこによると「ZIP」とは郵便番号のことだそうです。
なんだよ。で、記入。
電話番号なんかも「+81 の後に市外局番の 0 をとったものを続けます」
なんて、とても親切に詳しく書かれています。
おかげでどんどん進み、いよいよ大詰めに近づきました。

が、そこであっと驚くことがおこりました。
なんと、注文品のひとつが「日本には送れない」品だとのことです。
いやなに、英語は読めません。
赤字で注意事項のようなものが出たので何かいな?と思って
例の役に立たない翻訳サイトで訳したんです。
今度は役に立ちましたw
この商品が日本のギンイチにないこともあって
米国アマゾンで買おうとしたのに、なんだよ。
これを除いたらいくらの価格差なんやろ?
ギンイチのサイトをチェック。
すると・・・・

今月18日からクリエイティブライトの
キャンペーンしてて、3割引きだとサイト表示が・・・
僕が買いたいのはまさにここの商品。
で、米国アマゾンとの価格差は2品で約8500円。
しかもギンイチは消費税込み。
アマゾンでの場合は関税やら消費税、
通関料といったものが他にかかるだろうし、
送料だって日本よか高いに違いない。
こりゃ日本で買ったほうが少々高くともいいんじゃない?
ってことで、初体験はお流れになりました〜。



日本に送れない商品だからギンイチにはないのかな?
でも日本のカタログには写真も料金も、
ちゃんと明記されてるんだけどな。
それがどういったものであるかの解説まであるんだよね。





スポンサーサイト
デリヘルもソープもイメクラも気に入った子がきっと見つかる
超大型リニューアル中の大好評風俗情報サイト!
[PR]

コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。